HÄMMENTYNYT FILOSOFI
CONFUSED PHILOSOPHER
tee runo
(make a poem)
talvesta kesällä
(about winter, allthough its summer) katso minne se vie
(see where it takes)
vastakohdat luovat toisensa
(opposites create each other)
muistelen Mika Waltarin kirjoittaneen kirjassaan Nuori Johannes
(I recollect Mika Waltari writing in
his book Nuori Johannes)
...liittyikö lausahdus yhdistymisen
ja yhteisymmärryksen
mahdollisuutta sekavuuteen
asti pohtineen filosofin
oivallukseen: vastakohdat
synnyttävät toisensa ja ruokkivat
toisiaan*
(...was it a confused philosopher
pondering on a possibility of
mutual understanding and
unifying coming to conclusion
that opposites create and feed
each other*)
*Firenzen kirkolliskokouksessa 1439 katolinen ja ortodoksinen kirkko kuitenkin jäivät erilleen
...ja elämä jatkui
(*After Firenze Church Assemble 1439 Catholic and Orthodox sides however remained separated
...and life went on)
vastakohtien paradoksi
(the paradox of opposites)
kesää ei tunnistaisi kesäksi jos se
olisi pysyvä tila
(summer could not be recognised as
summer if it was a permanent state)
kesän olemuksen täysi
kirkastuminen tarvitsee
vastinparikseen kovan talven
(the essence of summer to fully
appear needs a counterpart, a
hard winter)
paikallisesti elävä ihminen koki talven ja kesän yhdessä ja samassa maantieteellisessä tilassa
(a local man experienced winter and summer in one and the same geographical space)
nykyihminen toki voi lentää talvesta kesään ja päinvastoin
(a modern man can by all means fly from winter to summer and vice versa)
mutta kuinka kauan
(but how long)
Nykyään te ihmiset lennätte liian kuumaksi käyneestä kesästä sopivan lämpimään kesään. Lämpenevän ilmaston lämmittämään talvimaan kesään.
(Now-a-days You people fly from too hot a summer to nicely warm summer. To global warmings warmed winter-coutry's summer.)
vaan voiko talvi kadota ja unohtua
(but can winter disapear and be forgotten)
voiko kesä palaa loppuun
(can summer burn out)
...***... ...... ..... ..... ...... ...........
...... .......... .....hiekkaa, santaa, sand..... ....... ...... ...... ....... ........ ........ ...... ......... .....
...... ...... ....... ........ ......... ....
.............. ............ .......
Yhteisymmärrys on ihmisen elinehto ja lajimme menestyksen salaisuus - luulen filosofi Hans-Georg Gadamerin tarkoittaneen.
(Mutual understanding is vital for mankind and a secret of our species succes - I suppose filosofer Hans-Georg Gadamer ment.)
--------------------------------
Lensinhän toki itsekin aiemmin talvesta kesään. Viime kesien kovat helteet Keski- ja Etelä-Euroopassa ovat kuitenkin aiheuttaneet käänteen tekevän ilmiön. Ihmiset lentävätkin etelästä pohjoiseen. Nojasin filosofi Hans-Georg Gadameriin tehdessäni väitöskirjaani. Hän nosti ihmisen korkeimmaksi kyvyksi kyvyn yhteisymmärrykseen. Hän eli ja ajatteli kylmän sodan maailmassa. I admit flying from winter to summer earlier my self. However, now we have seen a turning point. Summer tourists fly from too hot Middle- and South-Europe to a bit cooler northern Europe. Hans-Georg Gadamer was an important philosopher for me while I wrote my dissertation. He raised capability to mutual understanding to be mankinds highest capability. Hans-Georg Gadamer lived and philosophed in cold wars context.